NEWS!

UNOBENTO daily updates / event announcements


2011/01/14

A can of Haddock lever/ コダラのレバーの缶詰



with sliced radish 

I've never seen and had a can of fish lever before.
One of my friend told me how to eat it. I like it!!


友達が教えてくれた魚のレバー缶詰め。
日頃はツナ缶と鮭缶しか買ったことがなかったのでとっても新鮮!
友達の食べ方はパンにそのまま塗って食べるそうです。

ネットで調べたところ、
この魚はコダラというタラの一種。
あまりクセがなくて食べやすい。

ちょっと塩と胡椒をふって。
ぴりっとする野菜と一緒がおいしい気がする。かいわれ大根とも合いそう。
お酒のおつまみになりそうです。


2011/01/11

Avocado cycle project/ アボカドサイクルプロジェクト


It was a huge Avocado!!

I always feel it's pity that I can not eat Avocado seed and just throw it away.
Because it's huge seed. the feeling call "MOTTAINAI" in Japanese expression.
(you can check the meaning on wiki: http://en.wikipedia.org/wiki/Mottainai)

One day, I've got one idea "Avocado cycle project" which I named that to grow the seed and give the plants to UNOBENTO fans! and then, If the plants get Avocado, I'll cook it for them. (I know it's not easy to get Avocado from one tree...)

I grew some Avocado seeds last year and gave it to guests at 1st anniversary party.


Now, I already start growing some Avocado seeds for 2nd anniversary party:)
They are waiting to meet you!!

The seed from the huge Avocado

アボカドサイクルプロジェクト

いつもアボカドを食べると思っているのは、
「この種、捨てるのもったいないなぁ」でした。
だって、でっかいんだもん。(笑)

ある日、ふと
「この種、育ててウノベンファンのみなさまにあげるっていうのはどうだろう?」
「もし、実がなったらそれを料理してあげるとおもしろいんじゃない?」
と思って育て始めました。

いくつかの種は苗になって、ウノベン1周年記念パーティーのときに
何人かのファンの方の元へ旅立って行きました。

そして、ウノベン2周年記念パーティーのためにいくつかの種を育て始めています。
この写真の種は、このでっかいアボカドの種。

ちゃんと育ってますよ〜!






2011/01/10

Happy sweets project: DORAYAKI/どら焼き


Happy Sweets Project: DORAYAKI for House warming party

I've got order from C-san. they had their house warming party last Sunday.
This sweets was requested by them. 

Their party concept was "Tea party".
All guests brought own cup. It was nice concept:)

ingredients: flour, egg, baking powder*, sugar*, oil*, red beans*, brown sugar*, salt*


ハッピースウィーツプロジェクト:
ハウスワーミングパーティーのためのどら焼き

Cさんからのオーダーでハウスワーミングパーティーのためのお菓子を作りました。
オランダではお引っ越ししたり、家を改装するとお披露目会をします。

今回はリクエストにお答えしてどら焼きを。
今回のパーティーは午後のお茶会がコンセプトだったので喜んでいただけたようです。

パーティーにお呼ばれした人はみんな自分のマグカップを持参するという
ドレスコード(?!)付き。
素敵な会でした。

2011/01/09

Haring/ ハーリング(ニシンのオイル漬け)


I like Haring which can buy at Albert cype.
Especially, they have good pickles!!
YumYum....:)

アルバートカイプで食べるハーリングがとってもおいしい。
ここのハーリングのピクルスがうまい!